» El grupo TRAMA asesorará a RTVE en la calidad lingüística de la subtitulación automática

El
grupo de investigación TRAMA de la
Universitat Jaume I ha firmado un acuerdo de colaboración con Radio Televisión Española para realizar el control de calidad del subtitulado para personas sordas que se emite en los Informativos Territoriales bilingües de la Comunitat Valenciana.
Durante los próximos meses los profesores Frederic Chaume e Irene de Higes Andino, del Departamento de Traducción y Comunicación, asesorarán a la Corporación de Radio y Televisión Española en la evaluación de la calidad lingüística de los subtítulos que, de forma novedosa y experimental, se generan mediante inteligencia artificial utilizando el reconocimiento de voz para convertir los enunciados en los mencionados subtítulos.
El grupo
TRAMA, cuyas siglas responden a
Traducción para los Medios Audiovisuales y Accesibilidad, nació en 2004 en el Departamento de Traducción y Comunicación de la UJI. Su actividad se centra en la docencia de la traducción audiovisual, la investigación –eminentemente descriptiva, pero también aplicada– en este campo y la utilización de la traducción audiovisual en el aprendizaje de lenguas extranjeras.
Más información sobre TRAMA
La finalidad de vivecastellon.com es contar lo que sucede en Castellón y provincia a través de las imágenes. Si desea realizar alguna observación o reparo sobre las mismas, envíe un correo a info@vivecastellon.com